ترجمه «انسان ۲۵۰ ساله» به اردو و آذری(اخبار ادبی و هنری)
کتاب «انسان ۲۵۰ ساله» از سوی آستان قدس رضوی به زبانهای اردو و آذری ترجمه شد. قرار است برگردان این اثر به زودی در کشورهای مقصد توزیع شود.
به گزارش باشگاه خبرنگاران پویا، «انسان 250 ساله» شامل سخنرانی ها و مطالب دستنویس مقام معظم رهبری درباره زندگی سیاسی و مبارزاتی ائمه اطهار(ع)، از پیش از انقلاب تا سال 1389 است.
این اثر در سالهای گذشته در صدر پرفروشترین آثار نشر صهبا قرار داشت. «انسان 250 ساله» در بازار کشورهای عربی هم پرمخاطب است. اگر نگاهی به بازخوردهای ترجمه این کتاب به عربی هم بیندازیم، متوجه این موضوع خواهیم شد. نرجس هاشم، از جمله مخاطبان عربزبان کتاب است که درباره آن میگوید: معتقدم که این کتاب، جزو نخستین قرائتهای مفصل درباره زندگی ائمه اطهار(ع) است. از جمله کتابهایی است که درباره ائمه(ع) نوشته شده و انسان از آغاز آن، علاقه به مطالعه کتاب دارد. این امر در حوزه زندگی سیاسی این بزرگواران مانند زندگی نبی مکرم اسلام و حضرت صاحبالزمان(ع) بیشتر نمود دارد.
قرار است این اثر به دیگر زبانها نیز ترجمه و در کشورهای مقصد توزیع شود. آستان قدس رضوی ترجمه اردو و آذری کتاب را به تازگی انجام داده است. پیشتر نیز از سوی مجمع جهانی اهل بیت(ع) کتاب به زبانهای انگلیسی، فرانسه و هوسایی نیز برگردانده شده که با اقبال خوبی همراه بوده است.