یک فارسی آموز اوکراینی:
ایران یک کشور با امنیت بالاست
یک فارسیآموز اوکراینی با اشاره به شناختش از کشور ایران گفت: ایران کشوری با امنیت بالا و یکی از قدرتهایی است که میتواند در برقراری امنیت و نظم جهانی در سطح بینالملل نیز اثرگذار باشد.
البته تا سه سال پیش که جذب فرهنگ ایرانی و زبان فارسی شوم تنها شناختی که از ایران داشتم همان جنگ هشت سالهای بود که عراق با این کشور داشت.
«آنتوان توهای»، یکی از فارسیآموزان اوکراینی است که در هشتاد و دومین دوره دانشافزایی زبان فارسی که به همت بنیاد سعدی و با همکاری دانشگاه شهید بهشتی در تهران در حال برگزاری است، حضور دارد. وی دانشجوی ترم چهارم رشته زبان و ادبیات فارسی در اوکراین است که فارسی را به خوبی فراگرفته و شناخت خوبی نسبت به مفاخر ادبی و مناطق گردشگری ایران دارد.
متن پیش رو مشروح بخشی از گفتوگوی صمیمی با اوست که تا حدودی با لهجه شیرین خودش نوشته شده است؛
آنتوان برای آموزش زبان فارسی چقدر سختی کشیدی؟
راستش را بخواهید من تلاش زیادی برای یادگیری فارسی کرده و میکنم. برای اینکه به زبان محاورهای فارسیزبانان نزدیک شوم با ایرانیانی که در اوکراین زندگی میکنند همواره ارتباط داشته و همیشه از تماس با آنها برای ارتقاء دایره لغاتم بهرهمند میشوم.
رشته شما هم مربوط به همین زبان است؟
بله، رشته بنده زبان و ادبیات فارسی است و بیشتر فعالیتم هم معطوف به ترجمه متون فارسی به زبان انگلیسی است. البته ذکر این نکته مهم است که در دانشگاه نه اینکه فقط به ما زبان فارسی را یاد بدهند بلکه فرهنگ چند هزار ساله و سنت دیرپای ایرانی را از گذشته تا به امروز مطالعه میکنیم. مثلا تاریخ ادبیات فارسی، تاریخ ادبیات تاجیکی، پایههای زبانی و مبانی و ریشه برخی لغات فارسی را نیز بهطور اختصاصی مورد مطالعه قرار میدهیم. بهطور خلاصه برای اینکه زبان یک ملتی را یاد بگیریم باید پیش از آن اطلاع دقیقی نسبت به فرهنگ آن دیار پیدا کرده و به تحقیق در خصوص سنتهای مرسوم در این کشورها بپردازیم.
در خصوص خلقیات ایرانیها چه چیزی شما را مجاب به یادگیری زبان آنها کرد؟
در ارتباط با اخلاق ایرانیها آنچه برای من خیلی ارزشمند بود روابط خانوادگی و به خصوص ارتباط بین زنان و مردان ایرانی بود. برای مثال وضعیت قبل از ازدواج زوجین در اوکراین در مقایسه با ایران بسیار متفاوت است. در ایران پیش از ازدواج موضوع خواستگاری باید مطرح شود، یعنی هیچ رابطه نزدیک اینجا وجود نداشته و ورود به این حیطه هم در نظر ایرانیان خیلی ناپسند است.
با این نوع ارتباط چقدر موافقید؟
من این نوع شیوه برای ازدواج را میپسندم. البته در فرهنگ ریشهدار اوکراین نیز خانوادهها به همین شکل همسر خود را انتخاب و در ادامه با شخص مورد علاقه خود ازدواج میکردند.
دلیل تمایلتان به زندگی اسلامی چیست؟
خوب است، چرا که تقلید از غرب تاثیرات مخرب را به بنیان خانواده، وارد میکند و به غیراز این برای من جالب است که ملتی این چنین به سنتهای پیشین خود پایند است و در حفظ آنها اهتمام دارد.
به عنوان یک غیرایرانی چه تعریفی از وضعیت امروز این کشور میتوانید ارائه دهید؟
ایران کشوری با امنیت بالا، یکی از قدرتهایی است که میتواند در برقراری امنیت و نظم جهانی در سطح بینالملل نیز اثرگذار باشد. البته تا سه سال پیش که جذب فرهنگ ایرانی و زبان فارسی شوم تنها شناختی که از ایران داشتم همان جنگ هشت سالهای بود که این کشور با عراق داشت.
به عنوان سوال آخر اینکه؛ بعد از چند مدت ممارست اینگونه فارسی را شیرین صحبت میکنید؟
نزدیک به سه سال میشود که با علاقه به یادگیری زبان فارسی مشغول هستم. یک ماه دیگر هم ترم چهارم دانشگاهی خودم را در این رشته و در مقطع لیسانس آغاز خواهم کرد اما آنچه در این روزها برایم دغدغه شده این است که برای ادامه تحصیل چه باید کنم. اینکه به ایران بیایم و یا نه در همان اوکراین به تکمیل تحصیلات خودم در زمینه ادبیات و زبان فارسی بپردازم.