کد خبر: ۱۳۱۰۳۰
تاریخ انتشار : ۰۸ ارديبهشت ۱۳۹۷ - ۲۰:۰۲

بهانه منحوس!

مانا شهیدی

حذف واژگان عربی در رسانه‌های معاند فارسی زبان مدتهاست که شکل برجسته‌ای یافته است. این رسانه‌ها با ادعای اینکه باید به زبان فارسی احترام گذاشت و آن را به عنوان یک میراث ارزشمند از آفات واژگان بیگانه پالود و مصون داشت، تمام تلاش خود را مصروف حذف – تنها - واژگان عربی می‌کنند. یعنی اینکه در نظرگاه معاندان با ملت ایران، صیانت از زبان فارسی ، صرفا محدود به حذف واژگان عربی است. اگر به واژگان فارسی جایگزین واژگان عربی هم دقت کنید می‌فهمید که صرفا آن گروهی از واژگان عربی با جدیت حذف می‌شوند که جنبه قرآنی و دینی دارند. مثل واژگان: «الله»، «سلام»، «امت»، « ایثار» و...!
جالب این است که شبکه‌های معاند در حالی ادعای احترام به زبان فارسی را مطرح می‌کنند و بدان پافشاری می‌نمایند که :
اولا: نام برنامه‌های آنان اغلب به زبان انگلیسی است.
دوم: عنوان بندی‌های برنامه ها- این هم - به زبان انگلیسی است.
سوم: نام مستعار برنامه سازان و مجریان این شبکه‌ها اساسا غربی است.
در واقع شبکه‌های فارسی زبان معاند تا این اندازه از شعور بی‌بهره‌اند که تصور می‌کنند؛ مخاطب قدرت مقایسه میان ادعا و اثر و عمل آنها و نتیجه‌گیری را ندارد!
چه کسی باور می‌کند گوینده‌ای که از عبارت «خدانگهدار »استفاده نمی‌کند و به ازای آن واژه «بدرود » را به زبان می‌آورد و بلافاصله واژگان انگلیسی را در کلام می‌چیند؛ در ادعای خود صادق است و دغدغه‌ای ارزشمدارانه دارد؟
فهم تناقض یاد شده، خیلی دشوار است؟
باید گفت؛ در زبان فارسی آن گروه از واژگانی عربی که جنبه قرآنی و اسلامی دارند، پذیرفته شده و جالب اینکه؛ موجب غنای زبان رسمی ایرانیان هم شده است.
تلاش منحوس معاندان برای برچیدن واژگان قرآنی و اسلامی با بهانه و تابلوی صیانت از زبان فارسی تنها یک دلیل بزرگ دارد : تهی کردن زبان و به‌دنبال آن؛ دگرگون نمودن هویت یک ملت!
بهار آمدنی است
 فروغ بخش شب انتظار، آمدنی است
رفیق، آمدنی، غمگسار، آمدنی است
به خاک کوچه دیدار، آب می‌پاشند
بخوان ترانه، بزن تار؛ یا، آمدنی است
 ببین چگونه قناری ز شوق می‌لرزد !
مترس از شب یلدا، بهار، آمدنی است
صدای شیهه اسب ظهور می‌آید
خبر دهید به یاران: سوار، آمدنی است
بس است هر چه پلنگان به ماه خیره شدند
یگانه فاتح این کوهسار، آمدنی است
مرتضی امیری اسفندقه